Spanish Idiomatic Expressions with "hacer" (part3)

Below we've listed the most common, and useful, idiomatic expressions that use "hacer". Read each one. Listen to its pronunciation. Then repeat it out loud. For more idiomatic expressions with "hacer" visit idiomatic expressions with "hacer" (part1) and idiomatic expressions with "hacer" (part2).

English
Spanish
to turn a blind eye
hacerse de la vista gorda
I saw the beggar but I turned a blind eye.
Vi el mendigo me hice de la vista gorda.

to hurt oneself
hacerse daño
We are going to hurt ourselves if we're not careful.
Vamos a hacernos daño si no nos cuidamos.

to break to pieces
hacer pedazos
The glass window broke into pieces.
La ventana de vidrio se hizo pedazos.

to make peace
hacer las paces
Let's finally made peace.
Por fin, hicimos las paces.

to play dead
hacerse el muerto
The dog rolled over and played dead.
El perro dio la vuelta y se hizo el muerto.

to place an order
hacer un pedido
I placed an order of roses for my wife.
Hize un pedido de rosas para mi esposa.

to pretend not to understand
hacerse el sueco
When we began to speak to him, he pretended not to understand.
Cuando empezamos a hablar con el, se hizo el sueco.

to ask a question
hacer una pregunta
Can I ask you a question?
¿Le puedo hacer una pregunta?

to inform
hacer saber
We have to inform them of the truth of the situation.
Tenemos que hacerles saber de la verdad de la situación.